
안녕하세요, 잠금화면 영어 공부 앱 워드빗입니다.
“Kill two birds with one stone”이라는 표현, 영어 공부를 하다 보면 정말 자주 들리죠? 처음에는 무슨 뜻인지 조금 충격적이기도 하고, 왜 새 두 마리를 한 번에 죽인다는 말이 쓰이는지 궁금했을 거예요.
Kill two birds with one stone 는 ‘일석이조’?
- 표현: Kill two birds with one stone
- 발음: /kɪl tuː bɜːrdz wɪð wʌn stoʊn/
- 뜻: 한 번에 두 가지 일을 동시에 해내다, 일석이조
🪨 이 표현은 사냥 도구로 돌을 던져 새 두 마리를 동시에 잡는 상황에서 유래한 비유예요. 물론 실제로는 거의 불가능한 일이지만, 한 번의 행동으로 두 가지 결과를 얻었을 때 효율적이고 기분 좋은 상황을 표현할 때 사용돼요.
💬 원어민들은 언제 이 표현을 쓸까요? 예를 들어, 친구와 만나서 운동도 하고 스트레스도 푸는 하루를 보냈다면 “We killed two birds with one stone.”이라고 말하곤 해요. 시간이나 노력 대비 결과가 좋을 때, 혹은 계획이 기가 막히게 잘 맞아떨어졌을 때 이 표현을 자주 씁니다.
✔️ 일상에서도 자주 쓰이고, 이메일이나 비즈니스 회화에서도 종종 들을 수 있어 영어 회화 표현으로 알아두면 유용한 숙어 중 하나예요.
🟦 워드빗 Pick! 실전 예문
① I went to the supermarket and dropped off the mail on the way – killed two birds with one stone.
→ 슈퍼마켓에 가면서 우편물도 같이 부쳤어. 일석이조였지.
② By studying English and history together, she killed two birds with one stone.
→ 영어랑 역사 공부를 같이 하면서 두 마리 토끼를 잡았어.
이 표현은 ‘효율적으로 여러 가지를 처리했다’는 긍정적인 뉘앙스를 담고 있어요. 친구나 동료와 이야기할 때, 바쁜 일정을 한 번에 해결했다는 느낌을 전할 때 딱 좋답니다.
🔓 무료 잠금화면 영어 공부 앱 워드빗
영어 표현은 자주 봐야 익숙해지지만 바쁜 일상 속에서 따로 시간을 내기란 쉽지 않죠. 워드빗은 잠금화면을 켤 때마다 짧고 실용적인 표현을 자연스럽게 보여줍니다. 무의식처럼 반복해서 보다 보면 어느새 익숙해져 있어요!
특히 자신의 영어 수준(초급, 중급, 고급)을 선택할 수 있고, 토익이나 수능 같은 시험 대비를 위한 설정도 가능해요. 게다가 완전 무료로 이용할 수 있으니, ‘Kill two birds with one stone’ 같은 표현도 워드빗으로 매일 가볍게 익혀보세요. ✨
워드빗이 알려주는 일상 속 숙어 표현 더보기 👇